jueves, junio 14, 2007

Gadgets en Japon

Ultimamente he recibido muchos mails preguntándome por algo muy curioso, y ya no se si yo estoy desinformado o es un falso rumor que se esta extendiendo por la red. La pregunta es la siguiente : Es verdad que hay aparatos electrónicos que no se venden a turistas??

Esta es mi respuesta, pero agradeceria que, si alguien conoce más del tema nos iluminara con su sabiduria :

No es que haya cosas que no se venden a turistas, sino que hay productos lanzados de forma premeditada por los fabricantes exclusivamente dirigidos para el mercado japones o que tienen su version para el mercado japones y su version para "overseas". Por ejemplo, esto pasa muchos con la mayoria de las camaras compactas de Sony.

Un ejemplo :
La Sony DSC T100 tiene dos versiones :
-Una con los menús solo en japonés (sin posibilidad de configurarlos en otro idioma) instrucciones en japonés, garantia nacional (dentro de Japón) etc. Este modelo cuesta 30mil yenes. (unos 185 Euros)
-Otra configurable a 8 idiomas (entre ellos castellano e inglés), instrucciones también en varios idiomas, garantia internacional etc. Este modelo cuesta 52mil yenes.(unos 315 Euros)

No es que no te lo quieran vender es que, directamente, tienen modelos "para japoneses" y modelos para "overseas". Otras marcas (como creo recordar Nikon, pero no estoy seguro) simplemente hacen un modelo internacional compatible con Japón.

No obstante, si insistes en llevarte el modelo "para japoneses" no te pondrán ningun problema. De hecho, mi camara es de las de "japonés", 20mil yenes de diferencia es mucha diferencia!!

Habéis tenido alguna experiencia de este tipo?

Etiquetas: ,

posted by Flapy @ 11:15 a. m.    -    

15 Comentarios:

At 10:56 a. m., Anonymous J1M dijo...

Me ha encantado la palabra 'overseas' jejeje, no tenía ni idea de ella!^^

Por otro lado, menuda camarita, la óptica Carl Zeiss es la leche!.

Al hilo de la pregunta, lo de subir el precio a productos que se exportan casi diría que es algo normal en países exportadores, por poner un ejemplo, aquí en Cartagena se exporta Atún a Japón, ellos se llevan nuestro atún de mejor calidad a un precio mucho mas alto del que nosotros lo compramos, supongo que es la 'suerte' que tienen los países productores de materia prima. Quizá el mercado internacional sea más restrictivo respecto a normativas que debe cumplir un producto para venderlo al extranjero y eso encarezca el precio. No se no se, la verdad es curioso ^_^

またね!!

 
At 11:08 a. m., Anonymous Cris dijo...

Hace como 3 años compré una cámara Sony Cyber-shot en el Duty Free de Narita (pensando que eran "internacionales", por el idioma).
El año pasado, en Biccamera, me dí con un Cyber-shot "internacionalizado", y lo compré. Naturalmente, modelo mejorado.

Hace dos semanas, compré "online" un Walkman 8 GB (una belleza, por cierto) y... oh sorpresa! se puede programar para el español, y otros varios idiomas.
(lo pueden ver aquí, si gustan:
http://www.jp.sonystyle.com/Walkman/Product/A800/index.html)
Pero el soft (en CD) no viene en español... Qué falla!

Por otro lado, hay un "online shop" que vende artefactos eléctricos para el extranjero (220 v). El año pasado compré una olla arrocera... no fue un último modelo pero sí que cocina bien el arroz!
Eso sí, como bien dice Flappy, los precios son algo más elevados.

Saludos

 
At 12:16 p. m., Anonymous Ancude dijo...

Es bastante curioso la verdad, ya que esto se lo preguntan muchas personas.
Con los móviles si que pasa, ¿no?

Es decir, te piden un permiso de residencia o algo semejante creo que me comentaron ... ya lo confirmarás.

Lo que veo como solución para esas cámaras que salen solo en japonés pese a ser exactamente iguales en "features" a las que llevan idiomas occidentales excepto en el precio, es el firmware.
¿Puedo comprarme una cámara en Japón que sea solo solo solo en japonés ahorrándome una pasta y meterle el firmware de la misma cámara pero de Europa?

Si la respuesta es si, sigue siendo rentable gastarse los cuartos en Akihabara :P

 
At 4:53 p. m., Anonymous Pau dijo...

Yo no llegué a comprar una cámara de video en Osaka porque me di cuenta de que algo fallaba. Primer la vi muy barata para ser una cámara de video y luego descubrí la misma cámara que valía casi cien vece más. La diferencia era la palabra 'overseas'. Menudo chasco me llevé

 
At 5:34 p. m., Blogger HeV dijo...

La verdad es que algo así me habían comentado, de todas maneras, los aparatos configurables en otros idiomas siguen siendo más baratos que en Europa y están disponibles antes que aquí.

 
At 12:38 a. m., Blogger Fanmakimaki ファンマキマキ dijo...

Overseas...me encanta. Es ocmo los inglese que llaman los del continente al resto de eueropeos.

 
At 2:07 a. m., Blogger Riyiqh dijo...

No tenia ni idea de que pasaba esto en Japon, ¿¿poner los precios tan caros solo porque esta en 5 o 6 idiomas q no es el japones?? me parece exagerada la diferencia de cantidad.
Si q he leido en otros blogs q para comprar un movil de contrato
necesitan saber q vives en Japon.

 
At 7:54 a. m., Anonymous Saori dijo...

Hola!
Que tal??
今度、スペイン語を勉強するので、よろしくお願いします!

 
At 9:01 a. m., Blogger Jose Ramon dijo...

a mi si me paso. estuve en el edifico de sony en tokyo y en la zona comercial tenian un mp3 que acababan de sacar al mercado en japon, les pregunte y no es que no me lo quisieran vender, pero me dijeron que no era un modelo overseas y que podria tener problemas ya que solo reconocia el sistema operativo windows en japones.
Tambien les pregunte por la ps3, que alli es 200 euros mas barata y me dijeron que si queria que me la llevara, pero los menos estarian en japones, tendria que buscarme un adaptador de corriente y asegurarme que mi television aceptaba el sistema NTSC.
Al final acabe comprando un mp3 overseas que era mas economico que en españa.
un saludo
caront

 
At 9:17 a. m., Blogger FTI dijo...

pues yo tengo una sony T-30 Nacional de japón sin poder cambiarla a inglés... uhhh suerte que los menus de sony son todos iguales que sinó... xD

eso si, me ahorré una pasta impresionante...250€ o así.

eso si, no tenía garantía, ... fe ciega en sony... XD me salió bien.

 
At 9:58 a. m., Anonymous intelitronic dijo...

Está muy bien que informes de estas cosas antes de ir allí, porque así tenemos a qué atenernos en este tema...

 
At 9:29 p. m., Blogger algogoku dijo...

Pues en las dos veces que he estado, he querido llevarme un masajeador de esos que parecen un palo pero que es una maravilla (ya que no me puedo llevar un sillón de relax) y siempre me dicen que no porque no me funcionaría y eso. Pero no se si cambiandole el transformador por uno de 220v iria bien o no...

Es que el problema es que no todo tiene su versión overseas y precisamente lo más japonés que es lo que mola, no lo tiene.

Saludos.

 
At 8:26 p. m., Blogger ガルシア マルタ dijo...

Genial la información :D:D:D Pero me surgen dudas ¿Al comprar un gadget "japanese only" no tiene garantía? ¿Los objetos sin versión "overseas" te dicen que no funcionará como dice algogoku por el tema de la corriente o por algo más?

En fin, pondré más empeño en estudiar japonés para entender los menús cuando vaya xDDD

 
At 9:02 p. m., Blogger Ninja dijo...

Hola
Bueno, recuerdo que quando llegué a Japón hace no pocos años, la totalidad de los productos electrónicos que se vendian en el mercado japones estaban fabricados para este mercado con todos los accesorios en japones, pero ahora las grandes empresas como la Sony, Toshiba, Fujitsu etc tienen sus productos configurables a otros idiomas como las camaras y videos digitales, los nuevos televisores digitales plasma, los nintendo DS y hasta la mayoria de celulares etc. ademas de tener autovoltaje.
Es solo saber buscar y se encuentran en los grandes depatos.
Y sobre los precios no tienen diferencia alguna y ese mito de Akihabara que se encuentran los artefactos mas baratos es falso, lo que si se encuentra allí e variedad de modelos.

 
At 3:01 p. m., Blogger Loretta dijo...

Vivo en Japon 9 anos y si que me ha pasado cada cosa... por ejemplo hace anos salieron las planchas inalambricas y por novedad compre una, solo que al tiempo de querer usarla en japon no pude... calentaba muy bajo y pense me habian vendido mal el aparato... y no me van a creer que despues de un ano me di cuenta que el voltaje era de 220V. era mi primera vez comprando en una tienda internacional... no sabia sobre voltajes.
En otra ocasion con mi esposo vimos un reloj fabuloso, cuando lo quisimos comprar, el vendedor nos preguntaba si nos ibamos para nuestro pais o si nos quedariamos en Japon, entonces para nosotros sus preguntas estaban fuera de lugar, solo queriamos que nos vendiera el bendito reloj... algo fastidiados logramos la compra... a los dos meses fuimos a Peru y el reloj no funcionaba y ya se imaginaran que pensamos que el vendedor nos dio un reloj defectuoso... decidimos que cuando estemos de regreso en Japon iremos a reclamar por la garantia del reloj... y ohhh fue nuestra sorpresa que bajando del avion ya en Narita el reloj empezo a funcionar con toda precision... moraleja... el vendedor tenia razon ese reloj era de uso exclusivo dentro de japon y fuera de el no funcionaba.

 

Publicar un comentario

Links to this post:

Crear un enlace