miércoles, abril 25, 2007

Kodomo no hi ( 子供の日 ), el dia del niño

Tal y como os decía ayer, el Kodomo no hi (子供の日), es mi día favorito de la Golden Week. ya que es muy entrañable. Proviene de la fiesta tradicional china Tango no Sekku (端午の節句), que se celebraba el quinto dia del quinto mes en el calendario lunisolar (aunque ahora ha sido adaptado al calendario solar) y sobre cuyos origenes hay varias hipótesis, pero para la gente significaba el comienzo del verano y el final de la época de lluvias. Curiosamente esta fecha (5 del 5 ó "double fifth") es festiva la mayoría de los países del extremo oriente, aunque conmemoran cosas distintas.

Hoy en día, en Japón, el 5 de Mayo se celebra la personalidad de los niños, su ilusión, alegría y felicidad. Aunque en un principio esto es aplicable a niños de ambos sexos se suele identificar este día con los varones y el Hina Matsuri (3 de Marzo) con las niñas, ya que, en estos días, en las casas se exhiben los gogatsuningyou(五月人形 - muñecos del quinto mes) en paralelismo a las Hinaningyou(雛人形) del Hina Matsuri. Estos gogatsuningyou(五月人形), son representaciones de pequeños guerreros con sus armaduras, o, a veces solo la armadura o el Kabuto (yelmo de las armaduras japonesas). Estos niños que fotografié en el Castillo de Osaka, llevan distintos tipos de Kabuto (aunque estos son imitaciones, claro!)

Otro de los símbolos mas emblemáticos del Kodomo no hi (子供の日) es el Koinobori (鯉幟), que son una especie de banderas con formas de carpa con la boca abierta (para que al entrar el aire tomen volumen además de agitarse) que se alzan en un pequeño mástil desde mediados de Abril en las casas con niños. El porqué de que sea una carpa es debido a que este pez simboliza el esfuerzo y la perseverancia, ya que es capaz de remontar ríos a contracorriente y pequeñas cascadas. Estas virtudes son muy valoradas por los japoneses y esperan que sus hijos las adquieran en el futuro. Los dos Koinobori izados en la parte mas alta representan a los padres, mientras que el resto (más pequeños representan a los niños de la casa).

Espero que os haya gustado esta explicación de mi día favorito de la Golden Week... Y a vosotros?? Que os parece este día??

Etiquetas:

posted by Flapy @ 5:25 a. m.    -    

19 Comentarios:

At 6:37 a. m., Anonymous Javi dijo...

Interesante... Para variar no tenia ni idea! Si que he visto las carpas en btes sitios, pero es bueno saber que significan...
Por cierto, mu buena la foto de las niñas!

 
At 8:19 a. m., Anonymous Núria dijo...

Me parece entrañable. No conocía lo de las armaduras aunque si lo de las carpas. No hay ningún dulce o comida típica de este día, como si lo hay en el Hinamatsuri?

 
At 8:43 a. m., Blogger DeAtH_JoCkEy dijo...

Algo había leído sobre las carpas aunque como dicen por arriba tampoco conocía lo de las armaduras.

La verdad que poder ver las carpas en persona me gusto bastante, era lo típico que se ven en las series de anime y poder verlo en persona me hizo gracia xd.

Un saludo y sigue con posts tan interesantes.

Tengo un Flickr lo que lo tengo medio olvidado, ahora empezare a subir fotos de Japón.

 
At 9:34 a. m., Anonymous nora dijo...

Para Núria

En este día se come el 柏餅(かしわもち→kashiwamochi)y el 粽(ちまき→chimaki).
El "kashiwamochi" es original de Japón, y el "chimaki" viene de China.
El "kashiwamochi" es un pastel de arroz dulce, envueltos en hojas del "kashiwa"(roble). Esta tradición viene más o menos del año 1624~1644.
En Japón se dice que las hojas viejas del roble, no caen hasta ver nacer las nuevas hojas. Los japoneses lo interpretan como "los padres no mueren sin tener hijos", es decir, la familia no se extingue, y es un deseo de prosperidad.
Sobre el "chimaki", también hay una historia (más bien una leyenda) pero hoy me abstengo porque es un poco larga. El significado es para proteger a los niños de los males y también son pasteles de arroz envueltos en hojas de bambú.

Otra de las costumbres es el 菖蒲湯 (しょうぶゆ→shoubu-yu). Ese día, se ponen dentro del "ofuro" (baño) unas hojas del 菖蒲→lirio.
Antiguamente, estas hojas se utilizaban como una medicina para los males de estómago, diarrea, fiebre, etc. Por eso, esto también es para proteger a los niños de las enfermedades.
http://web.kyoto-inet.or.jp/org/miyakoan/news0105/sokuseki27.htm
El de arriba es el "kashiwamochi" y el de abajo es el "chimaki"

Saludos :)

 
At 10:11 a. m., Anonymous Núria dijo...

Gracias Nora!
Me recuerdan a los pastelillos del Hinamatsuri (sakuramochi) pero sin estar hechos con hoja de sakura. Buscaré información sobre la leyenda del "chimaki". La simbología de que las hojas de roble viejas (padres) no caen hasta que las jóvenes (hijos) no crecen me parece muy bonita. Ojalá fuera siempre así.
Saludos desde Galicia!!

 
At 3:55 p. m., Blogger Santi dijo...

me parece fantástico... sobre todo el significado de esas carpas, creo que todos tendriamo que aprender algunos de estos valores

 
At 5:39 p. m., Blogger -Br1- dijo...

Me ha gustado el post, he visto muchas veces las banderas esas en forma de carpa y siempre pensé que era por simple estética, ahora resulta que tiene un significado. Siempre se parende algo nuevo :D

 
At 6:48 p. m., Blogger Aquel dijo...

Interesante el significado de las carpas (aunque yo no puedo dejar de verlas como terroríficos seres que te miran con esas bocas abiertas...)

PD:Me he enamorado de esas armaduras.

 
At 11:06 p. m., Blogger Fanmakimaki ファンマキマキ dijo...

Asi que kabuto es yelmo...Koyi Kabuto es Koyi Yelmo...

 
At 3:54 a. m., Anonymous Javi dijo...

Nora, gracias por la info!
El otro dia me extranho ver esos dulces, kashiwamochi, en el super. Ahora que se el por que, pienso probarlos!

 
At 7:19 a. m., Anonymous nora dijo...

Javier,
el kashiwamochi se puede comer con las hojas, pero si no te gusta, puedes comer solo el mochi.

 
At 7:35 a. m., Anonymous Javi dijo...

si no me lo dices, cualquiera se lo imagina :-) gracias d nuevo!

 
At 9:36 a. m., Blogger Flapy dijo...

JAVI : A que son super-kawaii?

NURIA : A mi también me parece un día muy entrañable.

DEATH_JOCKEY : U saludo tio !! A ver cuando podemos disfrutar de tu flickr !

NORA : Eres la mejor !! まことにありがとう!!

SANTI : La verdad es que sí, son valores muy nobles.

BR1 : Me alegro mucho que te haya gustado !!

AQUEL : Bueno... cada uno tiene su imagen de las carpas, jajajaja ! ;o)

FANMAKIMAKI : Algo asi, de la misma manera que MIKE OLDFIELD es MIGUELILLO CAMPOVIEJO !!(suena a cantaor flamenco, eh??)

UN SALUDO A TODOS Y MUCHAS GRACIAS POR VUESTROS COMENTARIOS Y APORTACIONES !!

 
At 4:38 p. m., Blogger Gloria dijo...

uouou...k chulo!
Lo de las carpas si que se sabe más, aunque yo pensaba que se celebraba el día de todos los niños y resulta que está más dedicado a los niños...mmm nunca te iras a dormir sin saber otra cosa más!
Gracias
besis

 
At 10:16 p. m., Blogger Fanmakimaki ファンマキマキ dijo...

Miguelillo campoviejo, pierde mucho en español, je je!

 
At 5:44 p. m., Blogger riyiqh dijo...

Recuerdo a esos niños de la 2ª foto, del castillo de Osaka, seguro q tengo la misma foto por ahi :)

 
At 11:09 a. m., Blogger Ryu dijo...

De esto precisamente va la entrada de hoy de mi blog jajaja.
Molan las carpas !

 
At 11:11 a. m., Blogger Flapy dijo...

GLORIA : En un principio(y en teoria) es en general tanto para chicos como para chicas, pero estando aqui, ves que (empiricamente) esta mas dedicado a los varones. Gracias por comentar!

FAN-MAKIMAKI : Ves?? Si ya te lo decia yo !! ;o)

RIYIQH : Pues cuando tengas tus fotos subidas no olvides comentarnoslo !!

RYU : Voy ahora mismo a echarle un ojo !! :P

GRACIAS POR COMENTAR !!

 
At 3:59 p. m., Anonymous Anónimo dijo...

que bueno :) no tenia idea xDD muy buenas las fotos ^^*que viva japon*!

 

Publicar un comentario en la entrada

Links to this post:

Crear un enlace